Лжевводные слова

Ольга Ненашева

 Объясняем, в каких случаях интуиция нас подводит.

Что такое вводные конструкции

Вводными называются слова и словосочетания, которые формально являются частью предложения, но не вступают в связь с его членами. К вводным конструкциям нельзя задать вопрос от подлежащего или сказуемого: они не являются членами предложения. Слова и словосочетания отражают отношение говорящего («к счастью», «чего доброго», «к неописуемому восхищению»), указывают на источник сообщения («по-моему», «говорят», «по вашим словам»), оценку с точки зрения уверенности («несомненно», «наверное») или меры («бывает», «по крайней мере») и т.д.

Так как слова не связаны с другими членами предложения, если их можно убрать, смысл высказывания не изменится.

Таблица
Источник: uchitel.pro

5 примеров «лжевводных» слов

Понятия «лжевводные слова» в академической грамматике русского языка не существует. Так называются конструкции, которые похожи на вводные, но не являются ими. А значит, не обособляются.

Вдруг

Чаще всего с вводными словами путают обстоятельства. Они обычно выражены наречиями, но, в отличие от вводных конструкций, зависят от главных членов предложения. К ним можно задать вопрос: Вдруг началась гроза. — Гроза началась (когда?) вдруг.

Другие наречия, которые путают с вводными: буквально, ведь, наверняка, однажды, особенно, примерно, сначала и т.п. Все эти слова являются наречиями и не требуют обособления.

В любом случае

Это наречное выражение, т.е. состоящая из нескольких слов конструкция, которая ведет себя как наречие. Чаще всего она является единым синтаксическим членом — обстоятельством.

Другие примеры: в то же время, всё равно (в значении «несмотря ни на что»), на самом деле (в значении «фактически»).

В любом случае
Источник: kp.ru

И вот

Третья категория «лжевводных» слов — частицы. Они являются служебными частями речи, а не самостоятельными, поэтому не являются членами предложения и к ним нельзя задать вопрос. У них вспомогательная функция, они вносят оттенки значения. Бывают вопросительные (неужели, разве), указательные (вот), уточняющие (именно, как раз), ограничительные (только, исключительно), усилительные (даже, всё-таки) и др.

Как будто

Слова, начинающиеся с «как», принимают если не за вводную конструкцию, то за сравнительный оборот. В большинстве случаев ни тем, ни другим они не являются.

Как будто может быть частицей, и тогда эта часть предложения запятыми не выделяется. Например: Они как будто изменились.  

Также есть омонимичный союз. В этом случае обособление должно быть, потому что союз присоединяет придаточную часть сложноподчиненного предложения. Например: Было так тепло, как будто лето уже наступило.

Другие конструкции, начинающиеся с «как», которые не являются вводными: как бы, как минимум, как-никак. Если вы встретите предложение, где перед одним из них стоит запятая, значит, есть другое условие, которое вынуждает автора поставить эту запятую.

Однако

Аналогичная история происходит с другими союзами. К тому же, однако (если можно заменить «но»), то есть, тем не менее выпрашивают запятые у людей, которые пока не наловчились отличать оттенки значений и расставляют знаки препинания интуитивно. Если видите обособление, то оно относится не к этой конструкции. Например: К тому же, по-моему, мы пойдем завтра в парк. Запятая выделяет вводное слово «по-моему». Но: К тому же мы пойдем завтра в парк.

Как отказаться от лишних запятых

Чтобы больше не попадаться в ловушку, заведите привычку:

  1. Учить правила. В русском языке запятые ставятся только тогда, когда это предусмотрено грамматикой. Нет правила — нет запятой. Вводных слов и конструкций ограниченное количество, поэтому достаточно их выучить, чтобы перестать путать с союзами и частицами.
  2. Не доверять интонации. Каждый из нас по-разному читает, говорит, пишет. Мы используем логические паузы, чтобы выделить важные части высказывания. На письме для этого используется курсив, полужирное начертание или подчеркивание, но не запятые.
  3. Решать тесты. Чем чаще вдаетесь в детали, тем быстрее научитесь различать части речи и функции конструкций. Практика поможет отточить навык и стать гуру пунктуации.
  4. Проверять по справочнику. Как мы уже сказали, нет правила — нет запятой. Онлайн-редакторы знают не все каноны русского языка и тоже путают вводные конструкции с союзами и частицами. Поэтому, если у вас возник спор с искусственным интеллектом, доверьтесь специалистам Грамота.ру или ФениксХелп.
  5. Читать современную литературу. Правила с годами меняются, что хорошо было во времена Достоевского, может не быть допустимым сейчас. Современных авторов редактируют тщательнее, чем предшественников: если текст не подразумевает наличие «авторских знаков», можете доверять печатному слову.

Надеемся, наша статья помогла отличать вводные конструкции от обычных членов предложения и служебных частей речи. Будьте внимательны и ставьте запятые только там, где без них обойтись никак нельзя. А если сомневаетесь, всегда можете обратиться к специслистам ФениксХелп: проверят материал на грамотность и исправят все ошибки.

Заметили ошибку? Выделите текст и нажмите одновременно клавиши «Ctrl» и «Enter»

Бесплатно отвечаем на ваши вопросы. Задайте свой вопрос и получите ответ от профессионального преподавателя. Выберите лучший ответ.

Вопросы могут задавать только авторизованные пользователи. Войти